une (une) wrote,
une
une

Categories:

Барбара Крюгер "12".

Европейская звезда.
Часто называют ее феминисткой.
Я в контексте инсталляции этого не разглядела.
2 зала отведено под показ.
В первом перевод на русский язык диалогов героев.

Во втором само действие.
Придумано очень хорошо.
Зритель садится в середине , на подиум ,и вертит головой за общающимися американскими актерами.
Трансляция на 2 ,3 или 4 стены - в зависимости от количества участников дискуссии.

Играют они хорошо , но есть недочеты.

Чтобы поверить в реальность происходящего необходимо ,чтобы люди "из телевизора" в процессе общения ворочали головами , дабы смотреть на человека , с которым дискутируют.
Но , нет , смотрят они на зрителя.
Не хватает эмоциональности.
Иногда не мешало бы встать и по ходу пьесы подраться или хлопнуть дверью или стулом по столу.
И..диалоги.
Очень уж штампованные и тупые.
Люди так не говорят.
В России точно!
А если уже говорят , то я не желаю так общаться и воспринимать пока вот это за реальность..
Tags: Винзавод, Выставка
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments